| Заліщики. Туристичні перлини України. Путівник |
|
| Четвер, 19 березня 2009, 10:25 |
|
Туристичні перлини України
Turystyczne perły Ukrainy ![]() Заліщики та околиці
Zaleszczyki і okolice путівник Історична довідка Місто Заліщики розташоване на лівому березі р. Дністер, за 125 ш від Тернополя, на міжнародному транзитному шляху з України до Румунії. Назва ймовірно походить від місця проживання його перших поселенців - „За лісом". Перші згадки про село Заліщики - 1444 та 1469 р. У середині 18 ст. поселення з навколишніми землями отримав каштелян краківський Станіслав Понятовський і дуже швидко розбудував. Пізніше власність перейшла до його сина - останнього польського короля. Магдебурзьке право місто отримало в 1766 р. З 1772 р. - перейшло до Австрійської імперії і в 1774 р. стало центром циркулу; з 1867 р. - повітове місто. В 1895 р. після прокладення залізничної колії Заліщики стають відомим кліматологічним курортом. В 1933 р. в Заліщиках відпочивав польський маршалок Йозеф Пілсудський. Історичні спогади передвоєнних часів розповідають про два пляжі - сонячний і тінистий, на яких прогулювались відпочивальники. Сучасників вражали золотистий пісок, прозора річкова вода та доглянутість. На жаль, пляжі знищені дністровською повінню і в радянський період не відновлювалися. З 1899 р. в місті діяла державна чоловіча семінарія, де працювали директором Осип Маковей, викладачами Й. Шварц, Т. Залеський, И. Раковський. Заліщики - батьківщина композитора М. Гайворонського, економіста Л. Бєлінського, теолога Б. Біланюка. ![]() Zaleszczyki położone na lewym brzegu rzeki Dniestr, 125 km od Tarnopola, na międzynarodowym szlaku tranzytowym z Ukrainy do Rumunii. Prawdopodobnie nazwa miasta pochodzi od miejsca zamieszkania jego pierwszych osadników „za lasem". Pierwsze wzmianki o wsi Zaleszczyki pochodząz lat 1444 i 1469. W połowie 18 w. osiedle wraz z okolicznymi ziemiami otrzymał Stanisław Poniatowski kasztelan krakowski i bardzo szybko rozbudował. Później posiadłość przeszła w ręce jego syna ostatniego króla Polski. Miasto uzyskało prawo magdeburskie w 1766 r. W 1772 r. miasto przeszło pod panowanie Cesarstwa Austro-Węgierskiego i w 1774 r. stało się siedzibą cyrkułu; od 1867 r. miasto powiatowe. W 1895 r. po doprowadzeniu linii kolejowej Zaleszczyki stają się znanym uzdrowiskiem klimatologicznym. W 1933 r. w Zaleszczykach odpoczywał Marszałek Polski Józef Piłsudzki. Wzmianki historyczne z czasów przedwojennych świadczą o istnieniu dwóch plaży słonecznej i cienistej, po których spacerowali ludzie odpoczywające. Kuracjusze podziwiali złocisty piasek, przejrzystą wodę rzeki i doglądanie. Niestety, plaże zostały zniszczone przez powódź Dniestru i w czasach radzieckich nie były odnowione. Od 1899 r. istniało w mieście Polskie Seminarium Męskie, którego Dyrektorem był Osyp Makowej, wykładowcy: J. Szwarc, T. Zaleski, J. Rakowski. Zaleszczyki to ojczyzna kompozytora M. Gajworonskiego, ekonomisty L. Bielińskiego, teologa B. Biłaniuka. Палац Бруніцьких і парк В 1808 р. заліщицький маєток разом з невеликим палацом купує Ігнацій Бруніцький. В 1831 р. він перебудовує його в стилі ампір, а позаду нього закладає парк. За переказами, австрійський цісар Франц II під час подорожі Галичиною зупинявся саме в цьому палаці. Заліщицький парк, закладений у середині 19 ст. на лівому березі Дністра, має одну з найбагатших дендрологічних колекцій серед парків Тернопільщини. В парку площею 5 га росте понад 400 дерев більш ніж40 видів і форм. ![]() W 1808 r. posiadłości zaleszczyckie wraz z niewielkim pałacem nabył Ignacy Brunicki. W1831 r. on przebudował pałac w stylu empire, a z tyłu założył park. Według przekazów cesarz austryjacki przebywał w tym pałacie podczas podróży po Galicji. Park w Zaleszczykach założony w połowie 19 w. na lewym brzegu Dniestru, jest to jeden z najbogatszych zbiorów dendrologicznych wśród parków Ziemi Tarnopolskiej. W parku o powierzchni 5 hektarów rośnie ponad 400 drzew obejmujących więcej niż 40 gatunków i form. Краєзнавчий музей Заліщицький районний комунальний краєзнавчий музей вперше відкрив свої двері 17 вересня 1974 р. В його експозиції було понад 3 тис. експонатів. За тридцять років роботи в музеї зібрано понад 17 тис. експонатів основного фонду. Особливої уваги заслуговують постійно діючі виставки, присвячені християнським святиням Заліщицького району та всесвітньовідомій археологічній пам'ятці "Кошилівці - Обоз". ![]() Zaleszczyckie rejonowe komunalne muzeum krajoznawcze po raz pierwszy otworzyło swoje drzwi 17 września 1974 r. W jego zbiorach znajdowało się ponad 3 tys. eksponatów. W ciągu 30 lat pracy w muzeum zgromadzono ponad 17 tys. eksponatów funduszu podstawowego muzeum. Na szczególną uwagę zasługują wystawy stałe muzeum, poświęcone świątyniom chrześcijańskim rejonu zaleszczyckiego i znanemu na całym świecie pomnikowi archeologicznemu „Koszyłowce Obóz". Костел святого Станіслава Фундатором парафіяльного костелу св. Станіслава з Щепанова, збудованого у 1763 р., був краківський каштелян Станіслав Понятовський. В храмі над дверима до захристії зберігався герб Понятовських. В радянський період костел був пограбований і перетворений на склад солі, яка в'їлася в стіни на висоту 3 м. В 1991 р. костел віддали віруючим і відреставрували силами католицької громади. ![]() Fundatorem kościoła parafialnego p.w. Św. Stanisława ze Szczepanowa, zbudowanego w 1763 r., był Stanisław Poniatowski kasztelan krakowski. W świątyni nad drzwiami do zakrystii był przechowywany herb Poniatowskiego. W czasach radzieckich kościół był obrabowany i przekształcony w magazyn soli, która zniszczyła ściany do wysokości 3 m. W 1991 r. kościół został oddany wierzącym i odrestaurowany przez wspólnotę katolicką.
Церква Святої Покрови Первісний титул церкви до 50-х років 20 ст. - церква Святої Трійці. Храм збудований у 1864-1875 рр., освячений у 1873 р. У храмі був чудовий іконостас роботи місцевого майстра Йосипа Нича. У 1962 р. церква Святої Покрови була закрита. З 1974 по 1989 рр. у недіючій церкві містився історико-краєзнавчий му-зей. З 1989 р. до сьогодні це греко-католицька діюча церква. ![]() Pierwotny tytuł cerkwi do 50 lat 20 w - cerkiew Świętej Trójcy. Świątynia została zbudowana w latach 1864 - 1875, poświęcona w 1873 r. W świątyni był przepiękny ikonostas wykonany przez miejscowego mistrza Józefa Nycza. W 1962 r. cerkiew Opieki Najświętszej Bogarodzicy została zamknięta. W latach 1974 -1989 w nieczynnej cerkwi mieściło się muzeum historyczno-krajoznawcze. Od 1989 r. do dziś jest to czynna cerkiew greckokatolicka. Село Хрещатик Свято-Іване-Богословський хрещатинський монастир розташований на стрімкому правому березі Дністра в Чернівецькій області. Його історія почалась у 18 ст. з невеликого православного скита, що містився в травертинових печерках біля чудотворного джерела. Пізніше трошки вище монахи побудували церкву, освячену на честь Іоанна Богослова. В храмі знаходяться ікони Преображення Господнього та вм. Варвари, що самообновилися. Нещодавно на вершині збудували новий Благовіщенський собор, який видно здалека. ![]() Klasztor Św. Jana Bogosłowa w miejscowości Kreszczatyk zawieszony na stromej ścianie Dniestru w obwodzie czerniowieckim. Jego dzieje biorą początek z 18 w. od niewielkiej prawosławnej pustelni, położonej w jaskiniach trawertinowych koło źródła cudotwórczego. Później trochę wyżej zakonnicy zbudowali cerkiew, poświęconą ku czci Św. Jana Bogosłowa. W świątyni są ikony Przemienienia Pańskiego i Wielkomęczennicy Barbary, które samoodnowiły się. Niedawno na szczycie został zbudowany nowy Sobór Zwiastowania, który widać z daleka. Село Городок Село Городок розташоване в місці, де р. Серет впадає в р. Дністер. В історичних документах вперше згадується 1418 р. як Кулаків Городок. Мав свій замок та земляні укріплення, так звані „Шанці пані Марії ", при татарських бродах. В селі зберігся графський палац (нині школа) та мурована церква св. Михайла кінця 18 ст. ![]() Wieś Gródek leży w tym miejscu, gdzie rzeka Seret wpada do Dniestru. Pierwsza wzmianka w dokumentach historycznych pochodzi z 1418 r. jako Gródek Kułaka. On miał swój zamek i obwarowania ziemne - tak zwane „Szańce Pani Marii" przy tatarskich brodach. We wsi zachował się pałac hrabiego (obecnie szkoła) i murowana cerkiew p.w. Św. Michała. Каньйон річки Серет Річка Серет, ліва притока Дністра, протікає Тернопільською областю 218 км. У своїй нижній частині, глибоко врізаючись у Подільське плато, утворює мальовничу вузьку каньйоноподібну долину з високими берегами. Найцікавіша частина каньйону знаходиться біля сіл Лисичники, Голігради та Касперівці: невеликі печери та гроти у вапнякових скелях, джерела, віковічні дерева та рідкісні рослини, унікальні відслонення. Береги прикрашають чудернацькі фігури та казкові нагромадження каміння різного розміру та форм, що утворились в процесі вивітрювання. ![]() Rzeka Seret, lewy dopływ Dniestru, płynie przez obwód tarnopolski 218 km. W swojej dolnej części, głęboko rozcinając płaskowyż podolski, tworzy malowniczą wąskądolinę o wysokich brzegach, podobną do kanionu. Najciekawsza część kanionu znajduje się koło wsi Lisiczniki, Goligrady i Kasperówce: są to niewielkie jaskinie i groty w skałach wapiennych, źródła, pradawne drzewa, rzadkie rośliny oraz unikalne warstwy. Brzegi ozdobione dziwnymi figurami i bajecznymi nagromadzeniami kamieni różnych rozmiarów i kształtu, powstałych wskutek wietrzenia. Село Касперівці Село Касперівці, відоме з 1469 р., розміщене в каньйонах річок Тупа та Серет. В поселенні на лівому березі р. Тупи є пам'ятка природи - унікальні відслонення з рештками моховаток і голкошкірих вапняків. Ще одна визначна пам'ятка Касперівців, але вже архітектури, - церква святого Георгія, збудована в першій половині 17 ст. Товсті стіни, могутні контрфорси, вікна-бійниці свідчать, що храм належить до церков оборонного типу. В радянський період був спустошений і не діяв до 1990 р. Нині відреставрований. На одній із стін знайдено рештки давнього розпису. ![]() Wieś Kasperówce znana od 1469 r. leży w kanionach rzek Tupa i Seret. We wsi na lewym brzegu rzeki Tupy jest pomnik natury - unikalne warstwy zawierające pozostałości różnych rodzajów wapnia. Jeszcze jeden wybitny pomnik w Kasperówcach, ale architektoniczny - cerkiew Św. Georgija zbudowana w 1 połowie 17 w. Grube ściany, potężne kontrforsy i okna strzelnice świadczą o tym, że świątynia należy do cerkwi typu obronnego. W okresie radzieckim została spustoszona i nie działała do 1990 r. Obecnie odrestaurowana. Na jednej ze ścian znaleziono pozostałości dawnych malowideł. Село Касперівці Мурована церква святої Параскеви споруджена в 1772 р. Біля неї, на цвинтарі, знаходиться горельєфне зображення святого Онуфрія. Рік його створення не встановлений але,за легендою, в 17 ст. під час одного з турецьких нападів з полону втік чоловік. На пам'ять про щасливу втечу в день Онуфрія-пустельника він видовбав зображення святого. В 1963 р. на р. Серет збудували гідроелектростанцію та створили Касперівське водосховище площею 263 га. Разом з навколишніми землями воно входить до Касперівського державного ландшафтного геологічного заказника. ![]() Murowana cerkiew Św. Paraskiewy została wzniesioną w 1772 r. Koło niej na cmentarzu znajduje się płaskorzeźba Św. Onufrego. Rok stworzenia płaskorzeźby nie jest ustalony, ale wg legendy w 17 w. podczas jednego z napadów tureckich uciekł z niewoli człowiek. W dniu Św. Onufrego on stworzył płaskorzeźbę na pamięć o szczęśliwej ucieczce. W 1963 r. na rzece Seret została zbudowana elektrownia wodna i stworzony Kasperowski zbiornik wodny o powierzchni 263 ha. Zbiornik wraz z ziemiami okolicznymi należy do Kasperowskiego Państwowego Krajobrazowego Rezerwatu Geologicznego. ![]() Схема Заліщиків 13Село Нагіряни ![]() ![]() Церква святого Миколи та дзвіниця були споруджені в 17 ст. і відновлені в 1920 р. Ці сакральні споруди є пам'ятками архітектури національного значення.
![]() Cerkiew p.w. Św.Mikołaja i dzwonnica zostały wzniesione w 17 w. i odnowione w 1920 r. Te budowle sakralne należą do zabytków architektury o znaczeniu narodowym.
Схема Заліщицького району ![]() Село Кошилівці Село Кошилівці розташоване на берегах річки Джурин, Перша згадка про нього - 1469 р. Село стало всесвітньо відомим завдяки знайденому в урочищі Обоз трипільському поселенню - унікальній пам'ятці археології. Цікавою пам'яткою оборонного будівництва 16 ст. є сільська церква, яка востаннє перебудовувалася в 1849 році. Wieś Koszyłowce rozlokowana jest na brzegach rzeki Dżuryn. Pierwsza wzmianka o niej to 1469 r. Wieś stała się znana na całym świecie dzięki znalezieniu w uroczysku Obóz osiedla trypilskiego - unikalnego zabytku archeologicznego. Ciekawym zabytkiem budownictwa obronnego 16 w. jest wiejska cerkiew, po raz ostatni przebudowana w 1849 r. Селище Товсте Селище міського типу Товсте над річечкою Тупою відоме в історії з 1414 р. як село Червоногородського повіту Подільського воєводства. В 1549 р. отримало магдебурзьке право і статус міста, який зберігало до 1940 р. У Товстому служив рабином засновник хасидизму Баал Шем Тов. Перший католицький костел збудували ще у 16 ст., а в 1912 р. за проектом архітектора М. Тальовського споруджено новий храм, освячений на честь св. Анни. ![]() Wzmianka historyczna о osiedlu typu miejskiego Touste pochodzi z 1414 r. jako o wsi powiatu czerwonogrodzkiego województwa podolskiego. W 1549 r. uzyskało prawo magdeburskie i status miasta, zachowywany do 1940 r. W Toustym był rabinem Baal Szem Tow twórca chasydyzmu. Pierwszy kościół katolicki został zbudowany już w 16 w., a w 1912 r. została zbudowana nowa świątynia wg projektu M. Talowskiego, poświęcona Św. Annie. Селище Товсте Церква св. архістратига Михаїла, що є справжньою окрасою Товстого, збудована за проектом архітектора Я. Зубжицького у 1912-1939 рр., оздоблена художником Т. Вациком. До побудови цього храму в містечку діяла стара дерев'яна церква, яку розібрали перед Першою світовою війною. ![]() Cerkiew p.w. św. Archistratega Michała, która jest prawdziwą ozdobą wsi Touste, została zbudowana w latach 1912 - 1939 wg projektu architekta J. Zubrzyckiego i udekorowana przez malarza T. Wacyka. Przed budownictwem tej świątyni w miasteczku działała stara cerkiew drewniana, która została rozebrana przed Pierwszą wojnąświatową. Село Червоногород Червоногород - одне з найстаріших поселень Тернопільщини. Вперше згадується в польсько-литовських документах 14-15 ст. У 1448 р. отримав магдебурзьке право і привілей на ярмарки. Турецько-татарські напади перетворили місто на село. В 1970 р. назва Червоногород зникла з географічних карт, натомість залишилось тільки урочище Червоне з руїнами палацу, гробівця Понінськихта костелу. ![]() Czerwonogród - jedna z najstarszych osad Ziemi Tarnopolskiej. Pierwsza wzmianka pochodzi z polsko-litewskich dokumentów 14 -15 w. W 1448 r. uzyskał prawo magdeburskie i przywileje na od bywanie jarmarków. Na skutek najazdów turecko-tatarskich miasto zostało przekształcone w wieś. W 1970 r. nazwa Czerwonogród znikła z map geograficznych, natomiast pozostało tylko uroczysko Czerwone z ruinami pałacu, grobowca Ponińskich i kościoła. Червоногородський замок Червоногородський замок, за переказами, з'явився ще у давньоруські часи і був зруйнований монголо-татарами. Литовські князі Коріатовичі відновлюють дерев'яний замок, щоб втратити в 1395 р. на користь Польщі. У 1538 р. замок і місто були зруйновані військом волоського господаря Петра. На поч. 17 ст. Микола Данилович будує мурований замок. З 1672 по 1699 рр. замок окупований і поруйнований турками. У 1778 р. руїни - дві вежі та елементи стін - купує князь К. Понінський і перебудовує на палац. До 1939 р. у палаці проживала княгиня Любомирська. ![]() Wg przekazów zamek w Czerwonogrodzie powstał jeszcze w czasach dawnoruskich i został zrujnowany przez Tatarów. Książęta litewscy Koriatowicze odnowili zamek, żeby utracić go w 1395 r. na rzecz Polski. W 1538 r. zamek i miasto zostały zrujnowane przez wojsko włoskiego gospodarza Piotra. Na pocz. 17 w. Mikołaj Daniłowicz zbudował zamek murowany. W latach 1672 - 1679 zamek został okupowany i porujnowany przez Turków. W 1778 r. ruiny: dwie wieże i elementy ścian nabył książę K. Poniński i przebudował w pałac. Do 1939 r. w pałacie mieszkała księżniczka Lubomierska. Петропавлівський костел Петропавлівський костел був збудований поблизу замку в 1716 р. у пізньоренесансному стилі. Склепіння його викладене з каменю складним будівельним прийомом, інтер'єр прикрашали цінні розписи та пам'ятні таблиці. В підвалах храму знаходились крипти - усипальниці, а також ймовірно залишені від давнішої споруди підземні переходи, що ведуть в бік замкових веж. Нині будівля перебуває в аварійному стані і чекає реставраторів. ![]() Kościół p.w. Św. Piotra i Pawła został zbudowany nieopodal zamku w 1716 r. w stylu późnego renesansu. Jego sklepienie wyłożone jest kamieniem ze stosowaniem skomplikowanej metody budowlanej, wnętrze było ozdobione wartościowymi malowidłami i pamiętnymi tablicami. W piwnicach świątyni znajdowały się krypty-grobowce oraz przejścia podziemne, pozostawione prawdopodobnie po dawniejszej budowli, prowadzące w stronę wież zamkowych. Obecnie budowla jest w stanie awaryjnym i czeka na restauratorów. Водоспад і печера пустельника Найвищий на Поділлі водоспад отримав аж три назви: Червоногородський (від назви давнього міста), Джуринський (від назви річки) та Нирківський (від назви найближчого села) і має висоту 16 м. Водоспад штучного походження. За легендою, щоб захопити замок, вороги підірвали частину кам'яного кряжу і спрямували воду річки напряму, а не навколо замку. Недалеко від водоспаду в урочищі Пустельня є невеликий грот, вирубаний у травертиновій скелі. В печерці жив монах-відлюдник, який вирізьбив з каменя фігуру святого Онуфрія. Поруч, над скелею, витікає джерело. ![]() Najwyższy па Podolu wodospad otrzymał aż trzy nazwy: Czerwonogrodzki (od nazwy dawnego miasta), Dżuryński (od nazwy rzeki) i Nyrkowski (od nazwy najbliższej wsi) i ma wysokość 16 m. Wodospad pochodzenia sztucznego. Wg legendy wrogowie, żeby zawojować zamek wysadzili w powietrze część kamiennego łańcucha wzgórz i skierowali wodę rzeki prosto, a nie dookoła zamku. Nieopodal wodospadu w uroczysku Pustelnia jest niewielki grot, wyrąbany w skali trawertinowej. W Pustelni mieszkał mnich-pustelnik, który wykonał z kamienia figurę Świętego Onufrego. Obok, nad skałą bije źródło. Дністровський каньйон Річка Дністер починається з гори Розлуч на Львівщині і, долаючи 1362 км та приймаючи води близько 400 річок, впадає в Чорне море. Наймальовничішою ділянкою Дністра є відтинок довжиною 250 км від гирла р. Золота Липа до гирла р. Збруч. Із них 215 км - це південний кордон Тернопільщини. Тут Дністер заглибився у свою долину на 100-200 м, утворивши численні меандри, мілини, острови. Природа Дністровського каньйону унікальна відслоненнями силуру та девону з рештками давньої флори і фауни, ендемічними та реліктовими рослинами, великою кількістю риби. ![]() Rzeka Dniestr zaczyna się od góry Roztucz na Ziemi Lwowskiej i, przepływając 1362 km oraz przyjmując wody około 400 rzek, wpada do Morza Czarnego. Najbardziej malowniczą częścią Dniestru jest odcinek o długości 250 km od ujścia rzeki Złota Lipa do ujścia rzeki Zbrucz. Z nich 215 km - to południowa granica Ziemi Tarnopolskiej. Tu Dniestr zagłębił się w swojądolinę o 100-200 m, tworząc liczne meandry, mielizny, wyspy. Przyroda kanionu Dniestrowego przedstawia unikalne warstwy seluru i dewonu z resztkami dawnej flory i fauny, endemicznymi i reliktowymi roślinami, dużąilościąryby. Село Новосілка Перша згадка про Новосілку Костюкову відноситься до 1530 року. В 17 ст. тут був збудований замок, від якого залишилася лише одна вежа. Ще в селі можна оглянути мавзолей Шелінських 1817 р., церкву св. архістратига Михаїла (1900 р.) з цікавими розписами Ів. Ставничого та символічну могилу борцям за волю України, збудовану у 1996 р. з ініціативи мешканців села. ![]() Pierwsza wzmianka о Nowosiótce Kostiukowej pochodzi z 1530 r. W 17 w. tu został zbudowany zamek, po którym pozostała tylko jedna wieża. Jeszcze we wsi można zobaczyć mauzoleum Szelińskich 1817 r., cerkiew p.w. Św.Archistratega Michała (1900) z ciekawymi malowidłami Iw. Stawnyczego i symboliczną mogiłę walczących o wolność Ukrainy, zbudowaną w 1996 r. z inicjatywy mieszkańców wsi. Поштовий індекс - 48600 тел. коди: м. Заліщики - 03554 м. Тернопіль - 0352
Відстань від райцентру до Тернополя: - шосейною дорогою -125 км, - залізницею - 149 км, - відстань від райцентру до м.Чернівці - 45 км. Транспортний зв'язок:
- автобусні маршрути на Тернопіль, Чернівці, Брест, Одесу, Бучач, Івано-Франківськ, Чортків. - залізничні маршрути на Тернопіль, Чернівці, Івано-Франківськ, Одесу, Київ, Москву, Софію. Автобусний вокзал:
вул. Стефаника, 17, тел. 2-12-44. Залізничний вокзал:
вул. Залізнична, 5, тел. 2-16-96. |
















13










